Día de enero [Dutch translation]
Día de enero [Dutch translation]
We hebben elkaar op een dag in januari ontmoet
Met de maan op mijn neus
En toen ik zag dat je oprecht was
Raakte ik verdwaald in je ogen
Wat een onhandige afleiding
En wat een zoete sensatie
En nu dat we de wereld overwandelen
Zoals Eneas y Benetin (1)
En ik vond wel verscheidene krassen
Die jou zijn aangedaan
Maar mijn gekke liefde
Is je beste dokter
Ik ga je gepijnigde ziel genezen
Ik ga je achterlaten als nieuw
En alles zal voorbij gaan
Spoedig zul je zon zien schijnen
Jij, meer dan wie dan ook, verdient het om gelukkig te zijn
Je zult zien hoe je wonden
Beetje bij beetje zullen genezen
Je zult zien hoe het leven zelf
Het overtollige zout uit de zee zal scheiden/doen afvloeien (2)
En hoewel je een vreemde was
Zelfs in je eigen land
Als ik zeg: "hoe zeg je?"
Zeg jij alsnog "wat zeg je?" (3)
En je huilt van emotie wanneer je naar een accordeon luistert/ luisterende naar een accordeon
En hoewel je in de war lijkt
Met dat slome loopje
Ken ik de reden dat je hart pijn doet
Daarom wilde ik dit liedje voor je schrijven
Je zult zien hoe jouw wonden
beetje bij beetje zullen genezen
Je zult zien hoe het leven zelf
Het overtollige zout uit de zee zal doen vloeien
- Artist:Shakira
- Album:Fijación oral, Vol. 1 (2005)