帶我走 [Dài Wǒ Zǒu] [Greek translation]
帶我走 [Dài Wǒ Zǒu] [Greek translation]
Kάθε φορα ,παντα περπατω μόνη μου
βρίσκομαι στο σταυροδρόμι της ζωης μου
αυτη τη φορα όμως είπες πως θες να με παρεις και φυγουμε
σε μια γωνια,μονο εσυ και εγω
Όπως το χωμα που αρπαζει τα σαστισμενα λουλουδια
Όπως ο ουρανος νοσταλγει τις καταιγιδες
είμαι πισω σου
μετρωντας τα βηματα και καθε θεα της πλατης σου
καθε σκηνη
εχει λίγο απο το χαμενο ονειρο
Παρε με να φυγουμε,να φτασουμε στο μακρινο μετα
Παρε με να φυγουμε απο τη μοναχικη μου τροχια
Παρε με να φυγουμε παρα την αγαπη μου
η ελευθερια σου μπορει να γινει αφρος
δεν φοβαμαι ,παρε με να φυγουμε
Kαθε φορα,παντα φευγω μονη μου
κρατιεμαι σιωπηλη,δεν συνοφρυωνομαι
αυτη τη φορα ομως ειπε πως θα παμε μαζι
και οι δυο πλευρες είναι τρυφερες,και το τωρα και το μετα
Όπως το χωμα που αρπαζει τα σαστισμενα λουλουδια
Όπως ο ουρανος νοσταλγει τις καταιγιδες
είμαι πισω σου
μετρωντας τα βηματα και καθε θεα της πλατης σου
καθε σκηνη
εχει λίγο απο το χαμενο ονειρο
Παρε με να φυγουμε,να φτασουμε στο μακρινο μετα
Παρε με να φυγουμε απο τη μοναχικη μου τροχια
Παρε με να φυγουμε παρα την αγαπη μου
η ελευθερια σου μπορει να γινει αφρος
δεν φοβαμαι ,παρε με να φυγουμε
Το λευκο αλογο γλιστρα στο σκοτεινο τέλος
η παλίρροια γραπωνει τα κυματα που σειουν,
πήζουν στη στερια και γίνονται μελανι,ω
Τα τριανταφυλλα εκτιθενται στο γρασίδι και στο μπαλονι
ο ταχυδρόμος μοιραζει ενα ουρανιο τοξο
χαραγμενο στη μεση της καρδιας,ο παλμος αυξανεται
Παρε με να φυγουμε,να φτασουμε στο μακρινο μετα
Παρε με να φυγουμε απο τη μοναχικη μου τροχια
Παρε με να φυγουμε παρα την αγαπη μου
η ελευθερια σου μπορει να γινει αφρος
δεν φοβαμαι ,παρε με να φυγουμε
Παρε με να φυγουμε παρα την αγαπη μου
η ελευθερια σου μπορει να γινει αφρος
δεν φοβαμαι ,παρε με να φυγουμε
- Artist:Rainie Yang