Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Bulgarian translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Bulgarian translation]
Миналото се обажда,
по гласа позна ли ме?
С коя си не е важно,
важно е, че мислиш ме.
Като на хазарт проигра ме,
вечно да те губя разболя ме.
Нови правила отсега ще спазвам,
отбелязвам – тебе те отказвам.
Припев:
Първо, игнорирай го, дойде ли – стопирай го,
не сърцето, питието води го.
Второ, надалече дръж от леглото този мъж,
сутринта ще съжаляваш.
Трето, никакви приятелства с бивши,
все накрая те излизат печеливши.
Излъжи го: „Има нов.“
Пожелай му да гори в любов.
Питам: „Има ли такива силни капки за очи?“ –
най-накрая да го видя, че за мене ти не си.
Като на хазарт проигра ме,
вечно да те губя разболя ме.
Нови правила отсега ще спазвам,
отбелязвам – тебе те отказвам.
Припев:
Първо, игнорирай го, дойде ли – стопирай го,
не сърцето, питието води го.
Второ, надалече дръж от леглото този мъж,
сутринта ще съжаляваш.
Трето, никакви приятелства с бивши,
все накрая те излизат печеливши.
Излъжи го: „Има нов.“
Пожелай му да гори в любов.
пожелай му да гори в любов.
- Artist:Preslava
- Album:Да гори в любов (Da gori v lyubov)