Dal vero [Romanian translation]
Dal vero [Romanian translation]
Anumite zile nesfârșite
trec de o mie de ori mai repede.
Mă simt de parcă aş muri pentru ceva ce nu merită,
Vin să beau din ochii tăi ceea ce știi să-mi dai,
Cu acel aer al unei doamne fragile și sigure,
Cu acel aer al unei doamne fragile și sigure.
Și mă observi zâmbind cu un pic de nebunie
Apoi măsori timpul nostru pentru cât nu ai fost a mea.
Da, știu că-mi reproșezi pe cine a sărutat înainte de tine
Această gură care, apoi într-o frumoasă zi, a sărutat-o pe a ta.
Aceasta gură care, apoi, intr-o frumoasă zi, a sărutat-o pe a ta.
Dar nu știu ce să-ți spun, doar adevărul meu
Fiecare zi care se adaugă și construiește vârsta mea.
Îmi amintesc că între multă tinerețe și melancolie
Compania ta mi-a schimbat povestea,
Compania ta mi-a schimbat povestea.
Și îmi place să suport fantezia ta ciudată,
Acel mod al tău de a vorbi de concepte și de poezie.
Și chiar dacă mai am încă multe care se mișcă în mine
Dacă ar trebui să te reinventez,
Te-aș face din adevăr.
Dacă ar trebui să te reinventez,
Te-aș face din adevăr.
Până când vei dori, te vreau lângă mine,
Și iarna va fi caldă lângă tine.
- Artist:Pierangelo Bertoli