Dani su bez broja [Bašalen Romalen] [Bulgarian translation]
Dani su bez broja [Bašalen Romalen] [Bulgarian translation]
(текст на ромски език
текст на ромски език
текст на ромски език)
На никого до днеска това не съм го казала,
а сега ще го кажа гласно.
Сега ще крещя, нека всички чуят
нека отзвонява завинаги из света.
Не знам дали съм умряла или жива
след като ми смъкна крилата,
не се сещам да съм била щастлива.
Припев:
Дните нямат брой,
нито име нито цвят
от момента от който не съм вече твоя.
Песънта на галебите
нужно минава над моретата,
а аз без тебе
не мога да мина нито крачка.
Любовта крещи на всички звънци,
ти и всичко да искаш, тя не иска,
няма да мине из света тихо,
навсякъде разнасям нейните звуци.
Не знам дали съм умряла или жива
след като ми смъкна крилата,
не се сещам да съм била щастлива.
Припев:
Дните нямат брой,
нито име нито цвят
от момента от който не съм вече твоя.
Песънта на галебите
нужно минава над моретата,
а аз без тебе
не мога да мина нито крачка.
- Artist:Magazin
- Album:S druge strane mjeseca (2002)