Dans mon Paris [Czech translation]
Dans mon Paris [Czech translation]
V malých pařížských čtvrtích
Zapomeňte na turisty,
Na pohlednice a jejich otřepaná klišé
Eiffelova věž to je tvář pro oči kolemjdoucích
Ale já vás vezmu do Ménilmontant
Pojďte na sklenku jste mými hosty
V Paříži obyčejných lidí
Jsme častěji na bulváru Voltaire
Než na Champs Elysées
Stříbrná věž je na pohled pro štamgasty
Ale je tu Zlatá kapka, kde ráda večeřím
U prostého stolu
Na trhu Belleville,
Je slyšet směsice přízvuků
Na bleším trhu v Saint Ouen
Se nad bufety vznáší se Djangův duch
U Bradáče v Hammam se občerstvím
Uprostřed vůní pomerančových květů
V pařížském Montmartre jste mě poznali
Objevíte hudbu mé ulice
V této Paříži se ráda procházím
Vzdálená od klišé, pohlednic a turistů
Znáte nóbl čtvrtě
Ale já vás vezmu objevit
Tato zapomenutá místa které mě tak rozechvívají
Když za úsvitu
Vypadnu ochraptělá z Trois Mailletz
V Colimaçon schroustnu Ma Pomme,
jako doma
Trh Enfants Rouges mě vezme na cestu kolem světa
Na metru Robespierre všichni moji toulaví kámoši
To v pařížském Montmartre jste mě poznali
Tak si přijďte poslechnout hudbu mé ulice
V této Paříži se ráda procházím
V zahradách průjezdech a po schodištích
Tyto čtvrti důvěrně znám
I jejich prosté a upřímné lidičky
Tohle je ta Paříž o kterou se ráda podělím
- Artist:Zaz
- Album:Paris