Das Gute gewinnt [Hungarian translation]
Das Gute gewinnt [Hungarian translation]
Ha a világra tekintek ott kinn
Nehéz még hinni bármiben
Ki vette el az eszünk
Milyen mélyre jutottunk már
Látok játékosokat, akik reménytelenül alábecsülnek dolgokat
És más emberek kincseit elzálogosítják
Akik kapzsiságuknak nem szabnak határokat
És mindezt megússzák anélkül, hogy fel kellene ezért állniuk
Ez a világ falnak megy
Mond, még mindig hiszel benne
Hogy a jó nyer, hogy a jó nyer,
Hogy a jó nyer, hogy a jó nyer
Egy apa, aki túl gyakran feledkezik meg önmagáról
Aki azt hiszi, az ököl azt jelenti szeretlek
Papok prédikálnak, hogy csillapítsák a bajt
Majd gyermekek ellen emelik fel kezüket
Vezetők, akik megmérgezik a hitet
Hogy Isten nevében háborút indítsanak
Látok embereket, akik túl jobb oldaliak és túl büszkék
Az országukra, feketére és vörösre és aranyra
Azt mondod, nem adod fel soha a reményt
De azt mondom ez most és mindörökre egy lázálom
Mert soha nem nyer a jó, mert soha nem nyer a jó
Mert soha nem nyer a jó, hiszed, hogy a jó nyer?
És hogy egy hős jön és tüzön visz át minket
És ellenségeinket elűzi?
Hogy a jó nyer, a jó nyer,
A jó nyer, a jó nyer
- Artist:Silbermond
- Album:Himmel auf (2012)