Das Lied [Serbian translation]

Songs   2024-11-30 06:21:56

Das Lied [Serbian translation]

Nisam fini hipster

Imam više štreberski profil

Puna sam vrtoglavica

Pričam tiho, mislim puno

Ne serfujem retro talasima

Serfujem po internetu

Trazim okvire za naočare za čitanje

Valjam knjige po krevetu

I kako kad mislim

Nigde se ne uklapam

I čini se da mi niko nije sličan

Čini se da mi niko nije blizak

Zašto se osećam drugačije

I šta to treba da znači?

Jer ipak smo svi drugačiji

I kroz to opet isti?

Ne radi se o tome koga

Već o tome da voliš

Ne radi se o tome koliko

Već o tome da daješ

Ne radi se o pobedi

Već o tome da se boriš

Ne radi se o pesmi

Već o tome da plešeš!

I onda, i onda i onda

I onda sretnem tebe

Ti me vidiš i slušaš me

I tu si za mene

Uzimaš mi sve senke

Razbistriš mi vid

Učiniš me pravom

Primećuješ me

I činiš me vidljivom

Obožavam kako nas dvoje

Za nas okrećemo svet

Zajedno smo sami

I kroz to si za mene lep

I to što nismo savršeni

Čini nas još savršenijim

Baš je čudno što to

Tek sada kapiram

Ne radi se o tome koga

Već o tome da voliš

Ne radi se o tome koliko

Već o tome da daješ

Ne radi se o pobedi

Već o tome da se boriš

Ne radi se o pesmi

Već o tome da plešeš!

Možda se ne radi o tome šta

Već više o tome kako

Možda se ne radi o fizici

Već više o mašti

Ne radi se o srećnom kraju

Već o ovom jednom danu

Ne radi se o tome koliko glasno

Već o tome šta kažeš

Ne radi se o imanju

Već o tome šta te srećnim čini

Ne radi se o vicu

Već o tome da se smeješ

Ne radi se o tome koga

Već o tome da voliš

Ne radi se o tome koliko

Već o tome da daješ

Ne radi se o pobedi

Već o tome da se boriš

Ne radi se o pesmi

Već o tome da plešeš!

Julia Engelmann more
  • country:Germany
  • Languages:German
  • Genre:Poetry
  • Official site:
  • Wiki:http://de.wikipedia.org/wiki/Julia_Engelmann
Julia Engelmann Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs