Dat is mijn wens [Part of Your World] [English translation]
Dat is mijn wens [Part of Your World] [English translation]
Moet je 'ns zien wat hier al ligt
Zoiets is toch een geweldig gezicht
Vind je mij dan niet een kind
Een meisje dat alles heeft
Zoveel gevonden, hier in de zee
Als je hier rondkijkt, dan krijg je 't idee
't Meisje dat dit heeft vergaard
Tja, die heeft alles wel
Al die spulletjes vind ik zo prachtig
Ik bewonder ze iedere keer
Wil je een dittemedat? 'k Heb er tachtig
't Maakt niet uit, 't heeft geen zin, ik wil meer
Ik wil 'ns zien waar die mensen zijn
Ik wil 'ns zien hoe die mensen dansen
Zij lopen rond op die... Hoe noem je die? Oh, voeten
Slaan met je staart heeft geen enkele zin
Benen zijn nodig voor springen, dansen
Of als je wandelt op... Hoe heet dat ook alweer? Straat
Daar wil ik heen, als dat toch kon
Heerlijk genieten, warm in de zon
Dat is mijn wens;
Net als een mens, bij hen te zijn
Da's mijn idee, boven de zee wil ik graag leven
Denk je eens in: Een zeemeermin lui op het strand
Niemand zal mij daar op het land, hoop ik, ooit een standje geven
Daar zijn paatjes en mamaatjes heel tolerant
En ik wil zo graag als ik hen iets vraag
Dat zij mij zeggen wat iets betekent
Wat is vuur nou?
Je ziet dat 't... Hoe noem je dat? Brandt
Ik wil aan land, 't lijkt me zo fijn
Ik wil omhoog naar de zonneschijn
Dat is mijn wens
Net als een mens
Bij hen te zijn
- Artist:The Little Mermaid (OST)
- Album:The Little Mermaid: Original Walt Disney Records Soundtrack (Dutch)