Day 3 in Miami [End of an Era] [Turkish translation]
Day 3 in Miami [End of an Era] [Turkish translation]
Ben bir harabeyim, cinsel içerikli mesaj geldi eski sevgilimden
Enerjimi muhafaza etmeliyim zamanımı harcadığım için pişmanlık duyduğum insanlardan,
Bu karakterdeki erkeklerden hazmetmiyorum
Kafam güzel değil, canlı hissetmiyorum, artık kötü hissediyorum
Kırık ayak parmaklarımda kırmızı tabanlı topuklular*
Büyük koca kırmızı top burnumda, ben bir palyaçoyum
5 cevapsız çağrı, sinirleneceğim şimdi
İntikam almak üzereyim, senin arkadaşını sikeyim ve engeli yedin
İçkileri tükettim, arkadaşları tükettim
Mumları üfledim ve ikisi de sona eriyor
Seksi tükettim, erkekleri tükettim
Işıklar yanmaya başlıyor, alevler sönmeye yüz tuttu
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Tükeniş geliyor, tükeniş geliyor
Keyfim tavan yapmıştı şimdi ters yüz oldu
Delikten kaçtım, kesin başım ağrıyacak
Karaciğerim içki dolu, kahretsin erkeğim çok da iyi değilmiş
Benim için, göz yaşları ile dolu küvette boğulacağım
Otobanda sürüyorum, tekerlekleri kaydırıyorum
Aynadan bakıyorum, orta parmak çekiyorum
Uzay gemisini arkada bırakmam lazım, adamım ben,
İçkileri tükettim, arkadaşları tükettim
Mumları üfledim ve ikisi de sona eriyor
Seksi tükettim, erkekleri tükettim
Işıklar yanmaya başlıyor, alevler sönmeye yüz tuttu
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Kafam çok iyi, ayılmaktan nefret ediyorum
Neden bi’ türlü düzlüğe çıkamıyorum?
Kafam çok iyi, ayılmaktan nefret ediyorum
Neden bi’ türlü düzlüğe çıkamıyorum?
İçkileri tükettim, arkadaşları tükettim
Mumları üfledim ve ikisi de sona eriyor
Seksi tükettim, erkekleri tükettim
Işıklar yanmaya başlıyor, alevler sönmeye yüz tuttu
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Parti bitmeli
Sikeyim, niye bataryam az? Çok aptal amk
- Artist:Iggy Azalea
- Album:The End of an Era