Day of the Dead [Russian translation]
Day of the Dead [Russian translation]
[Припев: Чарли]
Держись, дух Святой!
Схвати меня рукой!
Нет, беги, это мы,
Это День Мертвеца!
[Джони]
Пришли мы со дна, из чертогов кошмаров,
Я взял что мне нужно чтоб отбить все удары,
Сам я не злой, но сотворен из оскалов,
Я не свихнулся, голоса так сказали.
Рожден я с душей, что не желает спастись,
Все уже разрушил Дьявол, куда ни смотри,
И как только помру я - ты собой поклянись,
Дашь восстать мне из мертвых, пронзить криком высь,
Мне не страшно подсесть, ведь я и так уже мертвый,
Мне не страшно помереть, ведь вся душа моя стерта,
Я прошу, но нет, я уже слишком черствый,
Это День Мертвеца и ты среди погребенных!
Неудачники, где вы?!
У вас с*ка проблемы!
[Припев: Дэнни]
Держись, дух Святой!
Схвати меня рукой!
Нет, беги, это мы,
Это День Мертвеца!
Держись, дух Святой! (Держись)
Простись со своей семьей! (Простись)
И беги, это мы,
Это День Мертвеца!
[Чарли]
И так случилось все то, все что случиться должно,
Как будто стал по волшебству виденьем, зная одно -
Тебя покрошит мой нож
Вдохнуть не сможешь - умрешь,
И тряпка в горле как кол,
Смеются тысячи рож.
И ничего, если боишься ты простой темноты,
Я жду тебя здесь, чтоб порвать тело в сухие жгуты,
Процесс запущен, твое сердце заковало во льды,
И это День Мертвеца, тебе закрыты ходы.
Я иду, я иду, хватайте ваши стволы,
Эй, вы, смертные, валите от скелета пилы,
Теперь мы начнем, наши шаги тяжелы,
Когда закончу - утащу тебя в другие миры.
Началось время луны!
Тебя ждут адские сны!
[Припев]
[Бридж: Дэнни и Чарли]
Когда прах восстанет вновь,
Упадет Луна на дно,
Станет в небе ночью от свечей светло.
И под небом, над холмом
Ангел запоет дождем,
Ну услышьте вы покаранных грехом!
Держись, дух Святой!
Схвати меня рукой!
Нет, беги, это мы,
Это День Мертвеца!)
[Припев]
[Аутро]
Держись, дух Святой!
Это День Мертвеца!
Держись, дух Святой!
Это День Мертвеца!
Держись, дух Святой!
Это День Мертвеца!
Держись, дух Святой!
Это День Мертвеца!
- Artist:Hollywood Undead
- Album:Day of the Dead