Daylight [Croatian translation]
Daylight [Croatian translation]
Evo me ovdje čekam, morati ću brzo otići
Zašto se, držim?
Znali smo da će doći ovaj dan, cijelo vrijeme smo znali
Kako je, došao tako brzo?
Ovo je naša zadnja noć ali je kasno
I pokušavam ne spavati
Jer znam, kada sam budan, morati ću umaknuti
I kada dnevna svjetlost dođe morati ću otići
Ali večeras ću te tako blizu držati
Jer po danu biti ćemo svatko za sebe
Ali večeras te moram tako blizu držati
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Evo me ovdje buljim u tvoje savršenstvo
U mojim rukama, tako lijepa
Nebo se povlači zvijezde gore van
Neka ih netko uspori
Ovo je previše teško, jer znam
Kada sunce izađe, otići ću
Ovo je moj posljednji pogled koji će ubrzo biti sjećanje
I kada dnevna svjetlost dođe morati ću otići
Ali večeras ću te tako blizu držati
Jer po danu biti ćemo svatko za sebe
Ali večeras te moram tako blizu držati
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Nikada nisam htjeo stati ne želim sve početi ispočetka, sve početi ispočetka
Bojao sam se mraka ali ono je sada sve što želim, sve što želim, sve što želim
I kada dnevna svjetlost dođe morati ću otići
Ali večeras ću te tako blizu držati
Jer po danu biti ćemo svatko za sebe
Ali večeras te moram tako blizu držati
I kada dnevna svjetlost dođe morati ću otići
Ali večeras ću te tako blizu držati
Jer po danu biti ćemo svatko za sebe
Ali večeras te moram tako blizu držati
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah)
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah!
- Artist:Maroon 5
- Album:Overexposed