Daylight [Russian translation]
Daylight [Russian translation]
Моя любовь была так же жестока, как города, в которых я жила.
Каждый выглядел хуже при свете.
Я перешла непрощенной так много линий.
Я скажу тебе правду, но никогда "прощай".
Я не хочу смотреть больше ни на что, сейчас, когда я увидела тебя.
Я не хочу думать больше ни о чем, сейчас, когда я подумала о тебе.
Я спала очень долго, ночью длиной в 20 лет,
И сейчас я вижу дневной свет, я вижу лишь дневной свет.
Везение привлекает только невезучих.
И так я стала объектом шутки.
Я ранила хороших и доверяла плохим.
Очищая воздух, я вдыхала дым.
Может, ты бежал с волками и отказывался остепениться.
Может, я выбегала из каждой комнаты в этом городе.
Мы сбросили наши плащи и кинжалы, потому что сейчас утро.
Сейчас, сейчас стало светлее.
Я не хочу смотреть больше ни на что, сейчас, когда я увидела тебя.
(Я не могу отвести взгляд)
Я не хочу думать больше ни о чем, сейчас, когда я подумала о тебе.
(Все уже никогда не будет по-прежнему)
Я спала очень долго, ночью длиной в 20 лет,
(Сейчас я проснулась)
И сейчас я вижу дневной свет (дневной свет), я вижу лишь дневной свет (дневной свет).
Я вижу лишь дневной свет, дневной свет, дневной свет,
Я вижу лишь дневной свет, дневной свет, дневной свет.
И я все еще вижу это (в мыслях)
Все о тебе, все обо мне (переплелось)
Когда-то я верила, что любовь будет (черно-белой),
Но она золотая (золотая).
И я все еще вижу это ( в моей голове)
Туда и обратно из Нью-йорка (пою в твоей постели).
Когда-то я верила, что любовь будет (пылающей красной),
Но она золотая,
Как дневной свет, как дневной свет,
Как дневной свет, дневной свет.
Я не хочу смотреть больше ни на что, сейчас, когда я увидела тебя.
(Я не могу отвести взгляд)
Я не хочу думать больше ни о чем, сейчас, когда я подумала о тебе.
(Все уже никогда не будет по-прежнему)
Я спала очень долго, ночью длиной в 20 лет,
(Сейчас я проснулась)
И сейчас я вижу дневной свет (дневной свет), я вижу лишь дневной свет.
Я вижу лишь дневной свет, дневной свет, дневной свет,
Я вижу лишь дневной свет, дневной свет, дневной свет.
(И я все еще вижу это).
Я вижу лишь дневной свет, дневной свет, дневной свет,
(И я все еще вижу это, туда и обратно из Нью-Йорка)
Я вижу лишь дневной свет, дневной свет, дневной свет.
(Когда-то я верила, что любовь будет)
Как дневной свет.
Она золотая, как дневной свет.
Нужно сделать шаг навстречу дневному свету и отпустить это.
Просто отпустить, отпустить.
Я хочу, чтобы меня определяли вещи, которые я люблю,
Не то, что я ненавижу,
Не то, чего я боюсь, чего я боюсь,
Не то, что преследует меня посреди ночи.
Я... я просто думаю, что
Ты то, что ты любишь.
- Artist:Taylor Swift
- Album:Lover (2019)