Daylight [Turkish translation]
Daylight [Turkish translation]
[Intro]
Gün ışığı, gün ışığı
Gün ışığı, yeniden doğuyor
Viski, viski
Viski, benim tek dostumdur
[Verse: 1]
Bana bir şişe ver, El Dorado'ma bakıyorum
Marlboro içiyorum, bir yumurta ve avakadoyu karıştırıyorum
Bir Slum Ralph Lauren modeli gibi kapı önündeyim
Lumberjack'in baltalı logosundaki gibi kareli oduncu gömleği giyiyorum
Pistol tabancam kül tablasının yanında, ok ve yay yok
Sığır etini nacho'nun üzerine deviririm
Hayatı yarınmış gibi yaşıyorum
Ağır çekimdeyim, yavaşça pişiriyorum
Patatesler güveç tencerede duruyor
Fırtınanın yaklaştığını hissediyorum, acıyı izlemekten hoşlanırım
Çamurlu suyun çukurları doldurmasını izlemeyi severim
Ormanların ağlamasını, iniltili sesini, fısıltılarını ve şarkı söylemelerini duymayı severim
Böylece meraklı bir şekilde uzunca düşünebilirim
Yağmur damlaları kemanın teline vurur
Serbest inişteyim, uçak pilotuna gerek yok
Buzdolabı gözüme lotoyu tutturmuşum gibi görünüyor
Ve bir Colorado çukurundan daha soğuk bir birayı tutuyorum
Dinliyor musun?
[Chorus]
Ve sadece kurt gibi uluyorum
İki kadeh yudumluyorum ve dert tasa kalmıyor
Alkol ve yağmur, işte olgun adamlar böyle takılırlar
Sen kendini dürüst tut, bense yüzlerce kanıt tutuyorum
Çünkü yağmur damlaları o eski teneke çatıya düştüğünde
Kendime bir bardak likör doldururum ve rahatlarım
Kendinden geç, kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
Kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
Beni istediğin zaman ara
Ama biraz likör getirmeyeceğin sürece gece ikiden sonra arama
Kendinden geç, kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
Kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
[Verse: 2]
Güçten düşene dek içiyorum
Ansızın içtiğim tüm biralar aydınlaştığımı hissettiriyor
Kolay olan şeyi zorlaştırıyorum
İçki arkadaşlarım en iyileridir
Ben ve dostum, Jack Davis
Daniels, her neyse, Jim Beam içiyorum
Eğer şanslıysak belki de Louis XIII'i ziyaret edebiliriz ve çılgına döneriz
Jack Daniels şişeleriyle dolu kristal bir avizeye 10.000 $ veririm
Şimdi Patsy Cline beni yakaladı, Walkin After Midnight şarkısıyla
Şişenin ağzını kapatıyorum, kapağın sıkı tuttuğundan emin olmalıyım
Dikkatle oturuyordum ve şimdi ise kendimi sandalyeye bıraktım bir pezevek gibi
Bu hayatı gözden geçiriyorum
Otis Williams'ın en büyük erkek torunuyum
Bir parçam kızılderili, diğer parçam bir seyyah
Yani kalitesiz içkinin beni ortadan ikiye ayırması gibi
Biri onu sevmeyi deniyor, diğeri bir adamı öldürmeyi deniyor
[Chorus]
Ve sadece kurt gibi uluyorum
İki kadeh yudumluyorum ve dert tasa kalmıyor
Alkol ve yağmur, işte olgun adamlar böyle takılırlar
Sen kendini dürüst tut, bense yüzlerce kanıt tutuyorum
Çünkü yağmur damlaları o eski teneke çatıya düştüğünde
Kendime bir bardak likör doldururum ve rahatlarım
Kendinden geç, kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
Kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
Beni istediğin zaman ara
Ama biraz likör getirmeyeceğin sürece gece ikiden sonra arama
Kendinden geç, kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
Kendinden geç, ben kendimden geçiyorum
[Outro]
Gün ışığı, gün ışığı
Gün ışığı, yeniden doğuyor
Viski, viski
Viski, benim tek dostumdur
Çeviri: Ümitcan Engin / YelaWolf Türkiye
- Artist:Yelawolf
- Album:Trial By Fire