Days in the Sun [Portuguese translation]
Days in the Sun [Portuguese translation]
[JOVEM FERA]
Dias no sol
Quando a minha vida mal começou
Não até o fim da minha vida
Eu vou te deixar
[MAESTRO CADENZA]
Irei eu tremer outra vez
Ao lindo refrão da minha querida?
[LUMIÈRE & PLUMETTE]
Irá você pra sempre permanecer
Fora do alcance de meus braços?
[MME. SAMOVAR]
Todos aqueles dias no sol
O que eu daria para reviver só um
Desfazer o que foi feito
E trazer a luz de volta
[MADAME DE GARDEROBE]
Oh, eu poderia cantar
Sobre a dor que esses dias escuros trazem
O feitiço sob o qual estamos
Ainda sim, é sobre o nosso milagre que eu canto esta noite
[BELA]
Como em meio a todo esse sofrimento
Pode tanta esperança e amor suportar
Eu era inocente e certa
Agora eu sou mais sábia mas incerta
[GARDEROBE]
Dias no passado
Todos aqueles dias preciosos
Não poderiam durar
Oh, me segure mais perto! [BELA]
Eu não posso voltar à minha infância
Uma que meu pai fez segura
Eu consigo sentir uma mudança em mim
Eu sou mais forte agora, mas ainda sim não livre
[TODOS MENOS BELA E A FERA]
Dias no sol irão retornar
Temos de acreditar como amantes acreditam
Que dias no sol
Virão brilhando
- Artist:Beauty and the Beast (OST) [2017]
- Album:Beauty and the Beast (2017 Original Motion Picture Soundtrack)