Daze [Dutch translation]

Songs   2024-11-26 22:46:27

Daze [Dutch translation]

Rijdend over de snelweg, meester van de snelheid van het licht

Schreeuwend naar de lucht, schietend door de nacht

Geen rust, ik ben hier te lang gebleven, het is tijd om verder te gaan

Realiteit is een trio, een landschap gedefinieerd

Morgen een mysterie genoemd, het verleden enkel vage lijnen

Als er ooit in mijn naam onrecht is geweest, dan buig ik tot schuld

En je kan me alles geven wat ik nodig heb op deze manier

We zullen liefhebben tot het eerste daglicht

Zet de wereld in brand met een bitterzoet verlangen

Om de nacht te verjagen, laat de hele wereld branden

Zet de wereld in brand voor geluk in zoete ontkenning, vergetelheid en vrede

Zal je me laten branden?

Wegdrijvend als een verstotene, de schaduwen hadden het goed

Met constant gezelschap, ik wilde dat ik het kon

In de verte komt mijn vijand op stelten steeds dichterbij

Dus ik kruip over de staatsgrens, naar een andere staat van zijn

Ik probeer mij vast te grijpen aan de betere dagen die ik gezien heb

Ik verlang naar het comfort van jouw liefdevolle armen, jouw passies, jouw charmes

En je kan me op deze manier alles geven dat ik nodig heb..

Zet de wereld in brand..

Heb je ooit je liefde de zon voelen verduisteren?

Ik geef je de reden waarom ik nog steeds op de vlucht ben

Verdwijn in de zware verblinding van neon

Zet de wereld in brand..

Poets of the Fall more
  • country:Finland
  • Languages:English, French
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.poetsofthefall.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Poets_of_the_Fall
Poets of the Fall Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs