Dazed & Confused [Turkish translation]
Dazed & Confused [Turkish translation]
[Versiyon 1]
Apollo gibi sallanmaya geldin
Yarın onu hissedeceğim
Hayır, düz göremiyorum, hiperventile
Dizler yalpalamaya başlar
Frenlerimi kes ve gaza bas
İstesem de durduramam
Sadece senin silüetin, beni terletiyor
Zor durumdayım
[Nakarat]
Oh, Ben sersemlemiş ve kafam karışık
Seninle tanıştığım günden beri
Evet, Kafamı kaybediyorum
Ve tekrar yapardım
Ya ışığı görürdüm
Ya da aklımı kaybederdim
Seninle ilgili bir şey var
Bu beni sersemlemiş ve kafası karışık yapıyor
[Nakarat Sonrası]
Sersemlemiş
Sersemlemiş ve kafası karışık
Sersemlemiş
[Versiyon 2]
Bahse varım sen ne yaptığını biliyorsun
Kaybetmek için kullanılacak tiplerden değilsin
Önce, Beni inşa ettin , Sonra tek dokunuşla
Beni harabeler içinde bıraktın
Gözlerinle ilgili bir şey var
Düz bir çizgide bile yürüyemiyorum
Onların etkisi altında
[Nakarat]
Oh, Ben sersemlemiş ve kafam karışık
Seninle tanıştığım günden beri
Evet, Kafamı kaybediyorum
Ve tekrar yapardım
Ya ışığı görürdüm
Ya da aklımı kaybederdim
Seninle ilgili bir şey var
Bu beni sersemlemiş ve kafası karışık yapıyor
[Nakarat Sonrası]
Sersemlemiş
Sersemlemiş ve kafası karışık
Sersemlemiş
[Geçiş]
Bilmiyorum bu eğer gerçek hayatsa, gerçek hayatsa
Eğer gözlerimi açarsam neler olur, gözlerimi açarsam?
Kafamı doğru yola sokabilecek miyim, doğru yola?
Bilmiyorum bu eğer gerçek hayatsa, gerçek hayatsa
[Nakarat]
Oh, Ben sersemlemiş ve kafam karışık
Seninle tanıştığım günden beri
Evet, Kafamı kaybediyorum
Ve tekrar yapardım
Ya ışığı görürdüm
Ya da aklımı kaybederdim
Seninle ilgili bir şey var
Bu beni
Bu beni sersemlemiş ve kafası karışık yapıyor
Seninle tanıştığım günden beri
Evet, Kafamı kaybediyorum
Ve tekrar yapardım
Ya ışığı görürdüm
Ya da aklımı kaybederdim
Seninle ilgili bir şey var
Bu beni sersemlemiş ve kafası karışık yapıyor
- Artist:Ruel
- Album:Ready - EP (2018)