¿De dónde sacas eso? [Catalan translation]
¿De dónde sacas eso? [Catalan translation]
No perquè pregunto als teus amics com estàs,
I vaig a llocs tot el temps
on crec que estaràs,
No pensis que encara t'estimo
No perquè passo temps navegant pel mòbil
I visc convençuda que en qualsevol moment
tu em vas a trucar,
No per això pensis que em tens
No vagis a pensar,
Que somio amb tu cada dia, que et estrany tant.
És totalment normal,
T'he estimat massa, però ja s'ha acabat!
Però si et sents millor pensant
que encara em moro per tu, segueix així.
Ja no m'importa, al cap i a la fi què més m'aporta,
Si això augmenta el teu ego, seguiu creient-ho.
Però si et sents millor somiant
Que tornarem i no deixaré d'estimar-te.
Seguiu creient la vostra història,
Encara que realment, no sé d'on treus això!
Segur has d’estar amb ella,
Només per fingir que m'has oblidat
I que no et fa mal quan em veieu passar
Ja has crescut per a jocs així
No vagis a pensar,
Que somio amb tu cada dia, que et estrany tant.
És totalment normal,
T'he estimat massa, però ja s'ha acabat!
Però si et sents millor pensant
que encara em moro per tu, segueix així.
Ja no m'importa, al cap i a la fi què més m'aporta,
Si això augmenta el teu ego, seguiu creient-ho.
Però si et sents millor somiant
Que tornarem i no deixaré d'estimar-te.
Seguiu creient la vostra història,
D'on treus això!
No vagis a pensar,
Que somio amb tu cada dia, que et estrany tant.
És totalment normal,
T'he estimat massa, però ja s'ha acabat!
Però si et sents millor pensant
que encara em moro per tu, segueix així.
Ja no m'importa, al cap i a la fi què més m'aporta,
Si això augmenta el teu ego, seguiu creient-ho.
Però si et sents millor somiant
Que tornarem i no deixaré d'estimar-te.
Seguiu creient la vostra història,
Encara que realment, no sé d'on treus això!
- Artist:Ha*Ash
- Album:A tiempo (2011)