Мамині яблуні [Де Рось і Росава] [De Rosʹ i Rosava] [Russian translation]

Songs   2024-12-20 03:40:29

Мамині яблуні [Де Рось і Росава] [De Rosʹ i Rosava] [Russian translation]

Де Рось і Росава біжать у Дніпро,

Між ними лежить моє рідне село.

А там біла хата стоїть край села,

Де мати сумує, мене вигляда...

А мама мене виглядає щодня,

Вже з яблунь сухе обламала гілля,

І яблуні білі цвітуть під вікном,

Як мамині скроні, що сиві давно.

Ой, мамо-матусю, ти так не журись,

А краще у небо ясне подивись,

Там весну для тебе несуть журавлі,

І я з ними лину на білім крилі!

Де Рось і Русява біжать у Дніпро,

Між ними лежить моє рідне село.

А там біла хата стоїть край села,

Де мати сумує, мене вигляда...

Ukrainian Folk more
  • country:Ukraine
  • Languages:Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
  • Genre:Folk
  • Official site:https://nashe.com.ua/song/12791
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Ukrainian Folk Lyrics more
Ukrainian Folk Featuring Lyrics more
Ukrainian Folk Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs