Dead! [Hungarian translation]
Dead! [Hungarian translation]
És ha megáll a szíved
Én ott leszek majd és átgondolom
Azt kaptad amit érdemelsz?
Az életed végén
És ha felkerülsz a mennybe
Én ott várok majd, édes
Azt kaptad amit érdemelsz?
A végén, mikor az életed nem vár be
A szíved nem fogja ezt kibírni
Hallottad a hírt, hogy meghaltál?
Soha senki sem tudott sok jót mondani
Szerintem igazából nem is szerettek téged
Ó, vegyél fel
A kórházi ágyból
Nem lenne remek?
Nem igazán így tervezted
És nem lenne-e jó ha halottak lennénk.
Ó, halottak.
Megnémult és ó, milyen finnyás
Sosem estél szerelembe
Azt kaptad amit megérdemeltél?
Az életed végén
És ha felkerülünk a mennybe
Én ott várok majd, édes
Azt kaptad amit érdemelsz?
A végén, mikor az életed nem vár be
A szíved nem fogja ezt kibírni
Hallottad a hírt, hogy meghaltál?
Soha senki sem tudott sok jót mondani
Szerintem igazából nem is szerettek téged
Ó, vegyél fel
A kórházi ágyból
Nem lenne remek
Elővenni egy pisztolyt?
És nem lenne-e jó
ha halottak lennénk.
És becsületes megfigyelésem szerint
Az operáció közben
Egy bökkenőt találtam a szívedben
Hát viszlát
Mert most már talán
Csak két heted van hátra az életedből
Csak ennyit tudtok ti ketten adni?
1,2,1,2,3,4!
La la la la la!
La-La la la la la!
La-La la la la la la!
Na gyerünk!
La la la la la!
La-La la la la la!
La-La la la la la la!
Ha az élet nem csak egy vicc
Akkor miért nevetsz?
Ha az élet nem csak egy vicc
Akkor miért nevetsz?
Ha az élet nem csak egy vicc
Akkor miért nevetsz?
Ha az élet nem csak egy vicc
Akkor miért vagyok halott?!
Halott!
- Artist:My Chemical Romance
- Album:The Black Parade (2006)