Dead to the World [Turkish translation]
Dead to the World [Turkish translation]
Hepsi aynı götür beni
Biz dünyaya ölüyüz
Çocuk fikrini şairin sözlerine verdi
Düşene rahatlık verdi
(Yürekten, terkedilmiş)
Kalıyor, henüz hala davet edilmemiş
O sözler ruhum gibi kokuyor
(Yalnız ruh, Okyanus ruhu)
O yatağın altındaki yaratıklar değil
O karşı kapıdaki adam
Seni korkutan, seni üzen
Seni çocuk için ağlatan
Tüm savaşlar bu yalnız adamların arasında yapıldı
Silahsız, yarasız
Yarasız bir adam olarak ölmek istemiyorum
Yalnız bir ruh
(Bana şimdi ne yapacağımı söyle)
Müziği öğrenmek için sessizliğe çalıştım
Masumiyeti geri kazanabilmek için günahkara katıldım
Cennet kraliçesi, koru beni
Tüm bu can sıkıcıların arasında
Küçük çocuk, oldukça neşeli
Dünyaya ölü
Cennet kraliçesi, taşı beni
Tüm acılardan öteye
Hepsi aynı götür beni
Biz dünyaya ölüyüz
Ölü, sessiz, daimi
Henüz hep değişiyor
- Bu dünyadaki en sevdiğim görüş
O öldüğünde, benim içimde ölmek için yeniden doğacak
Kumaşı dokumak, Yüzyıllar Çocuğu'nu dünyaya getiriyor
Canını dünya için değil sadece benim için vermiş olan kişiyi
Masumiyet yeniden doğuyor bir kez daha
Cennet kraliçesi, taşı beni
Tüm acılardan öteye
Hepsi aynı götür beni
Biz dünyaya ölüyüz
Cennet kraliçesi, koru beni
Tüm bu mavilerin arasında
Küçük çocuk, oldukça neşeli
Dünyaya ölü
Cennet kraliçesi, taşı beni
Tüm acılardan öteye
Hepsi aynı götür beni
Biz dünyaya ölüyüz
- Artist:Nightwish
- Album:Century Child (2002)