Dear John [Serbian translation]
Dear John [Serbian translation]
:( Duge su bile one noći kada su se moji dani jednom okretali oko tebe
Brojeći svoje korake,molim pod da još jednom ne propadnem kroz njega
I moja majka me je optužila da gubim razum
Ali ja sam se zaklela da sam dobro
Naslikao si mi plavo nebo,a onda se vratio i pretvorio ga u kišu
Živela sam u tvojoj šah igri,ali ti si svaki dan menjao pravila
Pitajući se koju ću verziju tebe večeras dobiti na telefonu
Dakle,prestala sam skupljam sve u sebi i ova pesma je da ti pokažem zašto
Dragi Džone, sada vidim sve kada si otišao
Zar ne misliš da sam bila previše mlada
Da bih se kačila sa tobom
Devojka u haljini je plakala čitavim putem kući
Trebala sam da znam
Pa,možda mene i moj slepi optimizam treba kriviti
Ili možda tebe i tvoju bolesnu potrebu da pružiš ljubav a potom je i oduzmeš
I ti ćeš dodati moje ime na tvoju dugu listu izdajnika koji ne razumeju
A ja ću uzeti nazad i žaliti kako sam ignorisala dok su mi govorili da trčim najbrže što mogu
Dragi Džone,vidim sve sada kada si otišao
Dragi Džone, sada vidim sve kada si otišao
Zar ne misliš da sam bila previše mlada
Da bi se kačila sa tobom
Devojka u haljini je plakala čitavim putem kući
Trebala sam da znam
Ti si stručnjak u izvinjavanju i održavaš linije umrljanim
Nikada te nisam impresionirala svojim testovima
Sve devojke koje si iskoristio su se povukle svoje beživotne oči
Jer si ih ti spalio
Ali shvatila sam tvoju igru pre nego što bi me tvoja vatra mogla stići
Zato sada ne gledaj
Sijam poput vatrometa iznad
Tvog tužnog,praznog grada
Dragi Džone, sada vidim sve kada si otišao
Zar ne misliš da sam bila previše mlada
Da bi se kačila sa tobom
Devojka u haljini je plakala čitavim putem kući
Dragi Džone,sada sve vidim i bilo je pogrešno
Zar ne misliš da je devetnaest godina previše mlado da bi se igrao sa njima
Devojka u haljini ti je napisala pesmu
Trebao si da znaš
Trebao si da znaš
Zar ne misliš da sam bila previše mlada?
Trebao si da znaš :)
- Artist:Taylor Swift
- Album:Speak Now (2010)