Decenije [English translation]
Decenije [English translation]
Zbog tebe ne spavam noćima
i znam za to nema lijeka.
Moji su džepovi puni kamenja,
a ti si rijeka.
Odlaziš ljepa i ponosna,
to je dio tvoga stila.
Al' nećeš iz moga srca ne,
za to ne postoji sila.
Imaš me u šaci,
srce ovo si potrošila samo ga baci.
Izbriši sve ime i broj,
al' u duši zauvjek ću biti neko tvoj.
Imaš me u šaci
i da prođu decenije vratiću se jači.
Poznaćeš hod, ruke i glas,
sve dok me bude ja navijaću za nas.
Upamti moje lice sad
i nikad ne zaboravi,
za tobom žeđ, za tobom glad,
ne stari. 2x
Zauvjek ću biti tvoj...
Odlaziš ljepa i ponosna,
to je dio tvoga stila.
Al' nećeš iz moga srca ne,
za to ne postoji sila.
Imaš me u šaci,
srce ovo si potrošila samo ga baci.
Izbriši sve ime i broj,
al' u duši zauvjek ću biti neko tvoj.
Imaš me u šaci
i da prođu decenije vratiću se jači.
Poznaćeš hod, ruke i glas,
sve dok me bude ja navijaću za nas.
Upamti moje lice sad
i nikad ne zaboravi,
za tobom žeđ, za tobom glad,
ne stari. 2x
Zauvjek ću biti tvoj...
- Artist:Daniel Kajmakoski