Der Sonne entgegen [Greek translation]
Der Sonne entgegen [Greek translation]
Οι δρόμοι μπορεί να είναι μακρινοί,
να είναι σκληροί και άδικοι,
μπορείς να κερδίσεις ή να χάσεις,
μα κάπως πάντα συνεχίζει.
Πριν λίγες ώρες ακόμα ήταν δύσκολα,
μα τώρα όλ' αυτά δεν έχουν πια βάρος.
Έλα, βάλε μπρος τον κινητήρα,
καλύτερα τώρα παρά κάποια στιγμή.
Παίρνουμε χρόνο για μας να πάρουμε αέρα,
γιατί απ' αυτόν δεν είχαμε πολύ τον τελεωταίο καιρό.
Κι ό,τι κι να 'ρθεί, μπορεί να 'ναι μόνο καλύτερο.
Παίρνουμε για μας ολόκληρη τη μέρα
και παραδίδουμε ό,τι δεν ήταν ποτέ σημαντικό για μας κι ξεκινάμε, απλά ξεκινάμε να οδηγάμε
προς τον ήλιο
προς τον ήλιο
Θα οδηγάμε όσο κρατήσει το φουλάρισμα,
μέχρι να 'κατέβει' ο κινητήρας.
Οι δρόμοι μοιάζουν ατέλειωτοι.
Αυτό δεν το φοβόμαστε.
Πετάξαμε τα περιττά βάρη
και πέθανε η καθημερινότητα.
Απ' αυτά είχαμε περίσσια
περίσσια απ' αυτά.
Παίρνουμε χρόνο για μας να πάρουμε αέρα,
γιατί απ' αυτόν δεν είχαμε πολύ τον τελεωταίο καιρό.
Κι ό,τι κι να 'ρθεί, μπορεί να 'ναι μόνο καλύτερο.
Παίρνουμε για μας ολόκληρη τη μέρα
και παραδίδουμε ό,τι δεν ήταν ποτέ σημαντικό για μας κι ξεκινάμε, απλά ξεκινάμε να οδηγάμε
[προς τον ήλιο
προς τον ήλιο] x2
Ξεχάσαμε το χρόνο
Ξεχάσαμε το χρόνο
Περπατάμε, τρέχουμε, τρέχουμε σα βολίδα.
Ως εδώ καλά.
Και τραβάμε μια τελειωτική γραμμή
με κιμωλία στην άσφαλτο.
Παίρνουμε χρόνο για μας να πάρουμε αέρα,
γιατί απ' αυτόν δεν είχαμε πολύ τον τελεωταίο καιρό.
Κι ό,τι κι να 'ρθεί, μπορεί να 'ναι μόνο καλύτερο.
Παίρνουμε για μας ολόκληρη τη μέρα
και παραδίδουμε ό,τι δεν ήταν ποτέ σημαντικό για μας κι ξεκινάμε, απλά ξεκινάμε να οδηγάμε
προς τον ήλιο
προς τον ήλιο
προς τον ήλιο.
- Artist:Silbermond
- Album:Das Ende vom Kreis (2007)