Desde el puerto [English translation]
Desde el puerto [English translation]
From the harbour
I've seen the sunrise
with your absence sitting next to me.
It has invited me
to not leave behind
the whim to see you smile.
And every
minute
waits for
its turn.
It escapes.
It gets lost.
It joins the sea.
On the water, an already-slept story is being drawn.
In silence, I hear the verse of your farewell.
Your absence
is my friend in solitude.
It has told me
the sun shows up for you.
I shiver, I rest.
Now I listen to its voice.
I see myself in its eyes.
It takes me to sleep.
And every
minute
waits for
its turn.
It escapes.
It gets lost.
It joins the sea.
On the water, an already-slept story is being drawn.
In silence, I hear the verse of your farewell.
On the water, an already-slept story is being drawn.
In silence, I hear the verse of your farewell, ha.
I wish
you were
here for a
second,
to tell you
the world
has no light.
On the water, an already-slept story is being drawn.
In silence, I hear the verse of your farewell.
On the water, an already-slept story is being drawn.
In silence, I hear the verse of your farewell, ha.
Your farewell, ha.
Your farewell, ha.
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:El viaje de Copperpot (2000)