Diamonds Are a Girl's Best Friend [Russian translation]
Diamonds Are a Girl's Best Friend [Russian translation]
Французы созданы для того чтоб гибнуть за любовь,
они восторженно бьются на дуэлях,
но я предпочитаю мужчин, которые живы
и дарят дорогие камешки.
Поцелуй руки может быть совсем старомодным,
но алмазы - лучшие друзья девушек.
Поцелуй может быть великолепен, но им не оплатишь
свою скромную квартиру и он бесполезен в автомате.
Мужчины охладевают когда девушки стареют,
и мы все теряем свою прелесть в итоге.
Но будь они квадратные или грушевидные,
эти камешки не теряют своей формы.
Алмазы - лучшие друзья девушек.
...Тиффани... Картье ...
Поговори со мной, Гарри Уинстон, рассскажи мне это!
Может, когда-то девице понадобится и адвокат,
но алмазы - лучшие друзья девушек.
Может быть, однажды, крутой шеф
подумает, что ты ужасно мила,
но возьми этот лёд или иначе - ни кусочка.
Он - твой парень пока его кошелёк набит,
но осторожно, когда его запасы начнут иссякать,
этот паршивец вернётся к своей супруге.
Алмазы - лучшие друзья девушек.
Я слышала о строго платонических романах,
но алмазы - лучшие друзья девушек.
Считаю, что твои страстные романы, это лучшие
ставки, если малые питомцы получают большие багеты.
Время бежит, и молодость прошла,
и ты не можешь выпрямиться, согнутая возрастом.
Но при негнущейся спине или коленях,
ты стоишь прямо в магазине "Тиффани".
Алмазы... Алмазы...
Алмазы... Алмазы ...
- Я имею в виду не стразы,
А настоящие алмазы, лучшие друзья девушек.
- Artist:Marilyn Monroe
- Album:Gentlemen Prefer Blondes (Musical, 1949)