Diamonds for Tears [Russian translation]
Diamonds for Tears [Russian translation]
Зачем, когда творим мы чудо,
Мы все же спорим о земном?
Когда придешь просить прощения,
Я останусь при своем.
И если уведу с пути я,
Из страха ль будет сделано?
И теряю я рассудок, убивая ценности…
И я схожу с пути, по причинам лишь своим.
Реальность так пугает, ответ я не могу найти...
Ведь когда ты со мною рядом, готов я воспарить.
Когда ты скажешь мое имя- не должен я бежать.
И небеса покажут слезы, которые ты льешь.
Слезы счастья, как алмазы… Алмазный дождь…
Я теперь отлично знаю, что добродетель не в цене.
Но обязательства нас тянут и отговорок не найти.
И если бы я задержался, ты оставила б меня?
Если правильно я понял, то могу я роль играть?
Я ухожу с пути, извинений не вернуть.
Реальность благосклонна, но где же этот верный путь?
Ведь когда ты со мною рядом, готов я воспарить.
Когда ты скажешь мое имя- хочу с тобой лишь быть.
И небеса покажут слезы, которые ты льешь.
Слезы счастья, как алмазы… Алмазный дождь…
Все безнадежно?
И не ясно ли тебе,
Что законов нет уж?
Ошибаться могут все!
И хоть цепей боюсь я, словно приходящий мрак,
Рук не опущу я, рук не опущу я!
Ведь когда ты со мною рядом, готов я воспарить.
Когда ты скажешь мое имя- не должен я бежать.
И небеса покажут слезы, которые ты льешь.
Слезы счастья, как алмазы… Алмазный дождь…
- Artist:Poets of the Fall
- Album:Revolution Roulette (2008)