Diamonds Never Made A Lady [Hungarian translation]
Diamonds Never Made A Lady [Hungarian translation]
Oh, a szívem sír az éjszakában érted
Oh, istenem, Oh ne érezd magadat bolondnak
Te egy milliomossal becsapod magadat
Azt hiszem, ez a szerelem, de ő nem érdekel
És a napokban
Megfogsz lepődni
A gyémántok soha nem tesznek egy hölgyé
A szerető vagy egy barát - tudom azt
a gyémántok soha nem tesznek egy hölgyé
Minden álmod véget fog érni - tudom azt
A kaliforniai éjszakákon
Meleg test szorosan tartott téged
Csak egy álom
De a gyémánt fények közül mind
Nem adja meg a békés életet
Vagy édes álmokat
Oh, istenem - Igazán azt gondolod, hogy van mit tettetni
A szívedet is megnyerte, első osztályon a költségeket fizették
Pezsgőt iszol, kaviárt eszel
A színes TV-vel, az autó hátsó ülésén
De egy nap
Megfogsz lepődni
A gyémántok soha nem tesznek egy hölgyé
A szerető vagy egy barát - tudom azt
a gyémántok soha nem tesznek egy hölgyé
Minden álmod véget fog érni - tudom azt
A gyémántok soha nem tesznek egy hölgyé
A szerető vagy egy barát - tudom azt
a gyémántok soha nem tesznek egy hölgyé
Minden álmod véget fog érni - tudom azt
A kaliforniai éjszakákon
Meleg test szorosan tartott téged
Csak egy álom
De a gyémánt fények közül mind
Nem adja meg a békés életet
Vagy édes álmokat
- Artist:Modern Talking
- Album:1-album