Did You Get My Message? [French translation]
Did You Get My Message? [French translation]
As-tu reçu mon message, celui que j'ai laissé
Tout en essayant de resumer tous ce
que j'ai voulu dire dans un minute ou moins quand j'ai appellé d'avouer
et de faire tous mes stresses disparaitre?
As-tu reçu mon message? T'as pas deviné
car sinon tu m'aurais appellé avec tes intentions douces
On peut prendre un temps d'arret
au lieu de frapper mon sein
faisant toute la pression s'intensifier
est-ce que tu te jamais demande ce qui se passe aux mots qu'on envoie
est-ce qu'ils se plient, est-ce qu'ils se cassent du vole qu'ils prennent,
et qu'il se réunissent encore une fois avec un sens tout différent,
d'un tout nouveau sens, tout à fait sans rapport à celui que j'ai envoyé.
As-tu reçu mon message, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message, ouais, oooh oooh ooooh
Oulà, ou'est-ce qu'il est allé? Il a du passer ton phone
et voler tout par la fenetre
[Rachel Yamagata:] bah, comment savoir?
fallait appeller la téléphoniste, peut-etre qu'elle a eu les infos
Mais qu'il soit ou non, le message que t'as eu a été trop de repondre
[Rachel Yamagata:] Prends ceci pour un fait
Si tu revenais jamais, je me détendrais et je me sentirais soulagé
de tout mes crises de panique
Ahh hooo oooh
As-tu reçu mon message, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message, ouais, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message, celui que j'ai laissé
Tout en essayant de resumer tous ce que j'ai voulu dire
[Rachel Yamagata:] maintenant, le moment s'est passé
peu de sable dans le sablier et j'suis au point de perdre ma tete.
est-ce que tu te jamais demande ce qui se passe aux mots qu'on envoie
est-ce qu'ils se plient, est-ce qu'ils se cassent du vole qu'ils prennent,
et qu'il se réunissent encore une fois avec un sens tout différent,
à la question de la défence de notre amour, et s'il te plait soit sympathique au temps que j'ai passé
As-tu reçu mon message, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message, ouais, oooh oooh ooooh
As-tu reçu mon message?
[Rachel Yamagata:] non, j'ai pas compris un mot que tu m'as dit
As-tu reçu mon message?
[Rachel Yamagata:] non, je croirais plus tes mensonges
As-tu reçu mon message que je veux rétablir une relation avec toi
As-tu reçu mon message?
[Rachel Yamagata:] j'entends que tu dis que tu arrives mais j'entends pas
Pourquoi t'as reçu le message, cherie,
Que je veux resortir avec toi?
As-tu reçu mon message, cherie,
que je veux rétablir une relation avec toi?
Pourquoi t'as reçu le message, cherie?
As-tu reçu mon message
[Rachel Yamagata et Mraz:] que je veux rétablir une relation avec toi
- Artist:Jason Mraz
- Album:Mr. A-Z (2005)