Die Geister die ich rief [Turkish translation]
Die Geister die ich rief [Turkish translation]
Boş bir sayfaydı kaderim,
kağıt, çok sabırlı olabilir
Bezdim beklemekten,
Haftalarca başka bir şey düşünemedim
Odamdaki karartıya bön bön baktım
Saatler sonra nihayet uyuya kaldım.
Rüyamın derinliklerinden geldiler
ve kalbime süzüldüler.
Aniden hayal gücümdeydiler,
ama vardı bir bedelleri.
Görmüyor musun, çağırdığım hayaletleri?
Ben uyurken geldiler gece vakti.
Karanlıkta oldular dev gibi.
Çağırdığım hayaletler, salmazlar beni.
Önceden bana bir anlaşma teklif edildi,
İsteksizce kabul ettim.
Aklımı yitirdiğimde bile,
daha çok tanınmak istedim.
Bu yüzden bana verdiler bu melodiyi,
ama vardı bir bedelleri.
Görmüyor musun, çağırdığım hayaletleri?
Ben uyurken geldiler gece vakti.
Karanlıkta oldular dev gibi.
Çağırdığım hayaletler, salmazlar beni.
Daima yeni taşkınlıkla geldiler
Binlerce kara nehir üzerime boşalıyor
Beni dinle efendim, sıkıntım çok büyük
Çağırdığım hayaletler peşimi bırakmıyor[lar]
Görmüyor musun, çağırdığım hayaletleri?
Ben uyurken geldiler gece vakti.
Karanlıkta oldular dev gibi.
Çağırdığım hayaletler, salmazlar beni.
Çağırdığım hayaletler, salmazlar beni.
- Artist:Oomph!
- Album:Des Wahnsinns fette Beute (2012)