Dimentica [German translation]
Dimentica [German translation]
Ich bin allein
in diesem blauen Zimmer
und denke daran, wie oft ich bisher für das gekämpft habe,
was ich gerecht finde.
Ich bin allein
in diesem blauen Zimmer
jede Stunde gleicht einer Stunde der Vergangenheit (wörtlich: von gestern)
jedes "Guten Morgen" gebadet in Monotonie.
Jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
bist du nicht allein
Stunden, Stunden, Stunden,
es ist sechs Uhr
jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, bist du
bist du bist du bist du bist du
allein.
Vergiss
Vergiss
vergiss
die Bissspuren auf dem Kissen
vergiss
vergiss
vergiss
die Küsse von Judas am Morgen
Die hundert Schläge auf die Wand
mein Herz ist eines, das schnell schlägt
Staub, jetzt ist auch diese Wand
Staub
Ich werde verrückt
ich werde verrückt
in diesem blauen Zimmer
ich suche die Tür
die Fenster
Ich habe das Lachen verlernt.
Jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
bist du nicht allein
Stunden, Stunden, Stunden,
es ist sechs Uhr
jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, bist du
bist du bist du bist du bist du
allein.
Vergiss
Vergiss
vergiss
die Bissspuren auf dem Kissen
vergiss
vergiss
vergiss
die Küsse von Judas am Morgen
Die hundert Schläge auf die Wand
mein Herz ist eines, das schnell schlägt
Staub, jetzt ist auch diese Wand
Staub
Jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
bist du nicht allein
Stunden, Stunden, Stunden,
es ist sechs Uhr
jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, bist du
bist du bist du bist du bist du
allein.
- Artist:Mahmood
- Album:Festival di Sanremo 2016