Dio života [Turkish translation]
Dio života [Turkish translation]
İnsanlar konuşuyorlar, zaten başka ne yapabilirler?
Başkalarının yenilgilerinden kaçmak kolaydır bir diğerine.
Şimdi biz yokken herkes daha akıllı,
benim hiçbir şeyim yokken.
Kimsenin, yarım kalpten ibaret bir adama ihtiyacı yok,
ruhum, çorak bir çöl gibi onsuz.
Umut en son ölür derler,
peki neredesin şimdi, umut etmem için ?
Seni atlatmam hiç kolay değil,
söylemesi kolay, ancak hâlâ her şeyi yapıyorum.
Ve akacak gözyaşlarım, çünkü sen benim
hayatımın en güzel parçasını aldın.
Her şeyi öylece silemem,
çünkü başka eller kolayca silemiyor,
bu öldürüyor beni, kırıyor, örseliyor yavaşça,
çünkü sen benim hayatımın en güzel parçasıydın.
Kimsenin, yarım kalpten ibaret bir adama ihtiyacı yok,
ruhum, çorak bir çöl gibi onsuz.
Umut en son ölür derler,
peki neredesin şimdi, umut etmem için ?
Seni atlatmam hiç kolay değil,
söylemesi kolay, ancak hâlâ her şeyi yapıyorum.
Ve akacak gözyaşlarım, çünkü sen benim
hayatımın en güzel parçasını aldın.
Bırakın yağmurlar sadece onun için yağsın.
Bırakın o burada yokken biraz daha acısın.
Bırakın yansın gökyüzü, yıkılsın her şey.
Onsuz yaşayamam daha fazla.
Seni atlatmam hiç kolay değil,
söylemesi kolay, ancak hâlâ her şeyi yapıyorum.
Ve akacak gözyaşlarım, çünkü sen benim
hayatımın en güzel parçasını aldın.
Her şeyi öylece silemem,
çünkü başka eller kolayca silemiyor,
bu öldürüyor beni, kırıyor, örseliyor yavaşça,
çünkü sen benim hayatımın en güzel parçasıydın.
Hâlâ sen...
- Artist:Sergej Ćetković
- Album:Moj svijet 2015