Disparé [Romanian translation]
Disparé [Romanian translation]
Tu nu mi-ai oferit nimic la final,
Iar eu ți-am dat întreaga mea viață.
La ce a folosit,
Dacă nu a folosit la nimic?
Și răzultându-mi că iubirea ta
A fost la fel de profundă ca
Gaura prin care trec cu firul iluziilor,
M-am dat cu capul de pământ.
Am scos un pistol și am tras
Spre toți bărbații buni.
Am dansat cu moartea până la răsărit,
Și acolo am plâns pentru amândoi.
Am scos un pistol și am tras
Spre toți îndrăgostiții.
Am ieșit din mormânt ca să fur
Lumina stelelor.
În triunghiul letal
Ne-am pierdut toți busola.
Și cine va vorbi,
Dacă petrecerea s-a treminat?
Celebrând împreună cu un străin
Că magia s-a terminat,
Punându-mi pantofii și un bătrân derbedeu,
Acum mă plimb fără credință.
Am scos un pistol și am tras
Spre toți bărbații buni.
Am dansat cu moartea până la răsărit,
Și acolo am plâns pentru amândoi.
Am scos un pistol și am tras
Spre toți îndrăgostiții.
Am ieșit din mormânt ca să fur
Lumina stelelor.
Am sfâșiat ceea ce-ți dădeam,
Dăruindu-ți soarta mea... Și am tras
Spre toți bărbații buni.
Am dansat cu moartea până la răsărit,
Și acolo am plâns pentru amândoi.
Am scos un pistol și am tras
Spre toți îndrăgostiții.
Am ieșit din mormânt ca să fur
Lumina stelelor.
- Artist:Nena Daconte
- Album:Sólo muerdo por ti