Distratto [German translation]
Distratto [German translation]
Eine Stunde, ein Tag oder ein bisschen mehr
Wie lange wirst du noch hier sein,
Und möchtest mich verletzten
Von einem schlechten Menschen
Aber ich habe die Ehrlichkeit nicht verloren
Und ich kann dir nicht sagen, was passieren wird
Halte dich fest, wenn es am Ende ein Fehler war
Und du siehst nicht, dass ich weine
Du bist nicht derjenige, dem es auffällt
Du bist zu unaufmerksam
Eine Stunde, einen Tag oder ein bisschen mehr
Du sagst immer und für immer ja, aber,
Schau, das, was bleibt ist jetzt nicht mehr das gleiche
Wenn die Seele keine Geräusche von sich gibt
Und wenn sie nicht leuchtet, wenn du vor mir bist
Weil ich die Wärme nicht mehr spüre, die Farben nicht mehr sehe
Und du siehst nicht, dass ich weine
Du bist nicht derjenige, dem es auffällt
Dein unaufmerksamer Blick
Und du siehst nicht, dass ich es nur vortäusche
Und du beachtest mich bereits nicht mehr
Mit deiner unaufmerksamen Art
Eine Stunde, ein Tag oder ein bisschen mehr,
Wie lange glaube ich dir noch?
Allein und verloren und noch verwirrter, du hättest es nicht gewollt
Siehst, wie ich entgleite
Aus deinen Händen... was für eine Fantasie!
Aus deinem Leben, aber du hast mich nur verspottet
Und siehst du mich jetzt lachen?
Du bist nicht derjenige, dem es auffällt
Du warst immer unaufmerksam
Dass ich mich jetzt amüsiere
Du bist nicht derjenige, der mich sucht
Du warst zu unaufmerksam
(Die Seiten)
Zerreiß sie
(Von den Tagen mit mir)
Du wirst mich nicht wiedersehen
(Du kannst sie verbrennen, denn)
Und du wirst mich nicht verletzten
(Du wirst mich nicht wiedersehen)
Und mich nicht hintergehen
(Du wirst mich nicht wiedersehen)
(Du wirst mich nicht hintergehen)
Und es wird nichts sein
(Du wirst mich nicht verraten)
Nie wieder
(Wie du denkst)
Für eine Stunde, einen Tag, vielleicht ein wenig mehr
Die Welt dreht sich nicht, wenn du nicht da bist
Und gib mir nicht die Schuld, wenn ich dich nicht erkenne
- Artist:Francesca Michielin
- Album:Riflessi di me