Don't Be So Hard On Yourself [French translation]
Don't Be So Hard On Yourself [French translation]
[Couplet 1]
Je suis venu ici avec un cœur brisé que nul autre ne pouvait voir
J'ai dessiné un sourire sur mon visage pour me couvrir
Les blessures se soignent, les larmes s'assèchent, et les fissures, elles ne se montrent pas.
Alors ne sois pas si dur envers toi même
[Pré-refrain]
Revenons à la simplicité
Je me sens comme si je m'étais manqué
Comme si je n'étais pas celle que je suis censé être
J'ai senti l'obscurité sur moi
On passe tous par là au final
Je n'ai jamais su d'où je venais
Mais j'avais raison et tu avais tort
C'est ce que je me suis toujours dit
[Refrain]
Ne sois pas si dur envers toi-même.
Apprends à pardonner, apprends à passer à autre chose.
Tout le monde trébuche, tout le monde tombe.
Alors, ne sois pas si dur envers toi-même,
Parce que je suis épuisé de marcher seule.
Je suis plutôt fragile, je le ressens jusque dans mes os.
Laisse mon cœur se transformer en pierre.
Alors ne sois pas si dur envers toi-même.
[Couplet 2]
Je me tiens au sommet du monde, là où je voulais être.
Alors, comment ces sombres nuages parviennent-ils encore à me pleuvoir dessus ?
Mais les cœurs se brisent et l'Enfer est un lieu que tout le monde connaît.
Alors ne sois pas si dur envers toi-même.
[Pré-refrain]
Revenons à la simplicité
Je me sens comme si je m'étais manqué
Comme si je n'étais pas celle que je suis censé être
J'ai senti l'obscurité sur moi
On passe tous par là au final
Je n'ai jamais su d'où je venais
Mais j'avais raison et tu avais tort
C'est ce que je me suis toujours dit
[Refrain]
Ne sois pas si dur envers toi-même.
Apprends à pardonner, apprends à passer à autre chose.
Tout le monde trébuche, tout le monde tombe.
Alors, ne sois pas si dur envers toi-même,
Parce que je suis épuisé de marcher seule.
Je suis plutôt fragile, je le ressens jusque dans mes os.
Laisse mon cœur se transformer en pierre.
Alors ne sois pas si dur envers toi-même.
[Pont]
Oh, oh, oh, J'ai
J'ai appris à dire au revoir
A ne pas voir ma vie
A travers les yeux d'un autre
Ce n'est pas une route facile,
Mais à présent, je ne suis plus seul.
Alors je ne serai plus aussi dure envers moi-même.
[Refrain]
Ne sois pas si dur envers toi-même.
Apprends à pardonner, apprends à passer à autre chose.
Tout le monde trébuche, tout le monde tombe.
Alors, ne sois pas si dur envers toi-même,
Parce que je suis épuisé de marcher seule.
Je suis plutôt fragile, je le ressens jusque dans mes os.
Laisse mon cœur se transformer en pierre.
Alors ne sois pas si dur envers toi-même.
[Outro]
Parce que je suis épuisé de marcher seule.
Je suis plutôt fragile, je le ressens jusque dans mes os.
Laisse mon cœur se transformer en pierre.
Alors ne sois pas si dur envers toi-même.
- Artist:Jess Glynne
- Album:I Cry When I Laugh (2015)