Don't Watch Me Cry [Romanian translation]
Don't Watch Me Cry [Romanian translation]
Oh, doare cel mai tare că nu știu motivul
Poate n-ar fi trebuit să plâng când ai plecat și mi-ai spus să nu te aștept
Oh, mă omoară cel mai tare să spun că încă-mi pasă
Acum încerc să-mi amintesc vremurile în care m-ai răspuns la sărutări
Mă întreb dacă te gândești, ”Oare îi e bine singură?”
Mă întreb dacă ai încercat să suni, dar nu ți-ai găsit telefonul
Ți-am trecut vreodată prin minte așa cum numele tău e tot ce pot gândi
Un moment în timp, nu mă privi plângând
Un moment în timp, nu mă privi plângând
Nu plâng pentru că m-ai lăsat singură
Nu plâng pentru că ai plecat așa dintr-o dată
Plâng doar pentru că mă tot întreb ce-ar fi putut fi
Oare ești conștient când m-ai eliberat?
Tot ce-mi rămâne de făcut e să-mi las inima să sângereze...
Oh, e mai greu când nu poți privi printre gânduri
Nu că vreau să intru acolo, dar vreau să știu cum funcționează mintea ta
Nu, e mai greu când ei nu știu ce-ai făcut
Mă gândesc că e mai bine să plece, înseamnă că va trebui să trec peste
Mă întreb dacă te gândești, ”Oare îi e bine singură?”
Mă întreb dacă ai încercat să suni, dar nu ți-ai găsit telefonul
Ți-am trecut vreodată prin minte așa cum numele tău e tot ce pot gândi
Un moment în timp, nu mă privi plângând
Un moment în timp, nu mă privi plângând
Nu plâng pentru că m-ai lăsat singură
Nu plâng pentru că ai plecat așa dintr-o dată
Plâng doar pentru că mă tot întreb ce-ar fi putut fi
Oare ești conștient când m-ai eliberat?
Tot ce-mi rămâne de făcut e să-mi las inima să sângereze...
- Artist:Jorja Smith
- Album:Lost & Found