Don't you ever forget about me [Spanish translation]
Don't you ever forget about me [Spanish translation]
Lo más difícil que nunca haría
Es decirte adiós y alejarme de a poco de ti,
Pero lo haré.
Y luego de todo este tiempo que compartí contigo
Parece injusto dejarte con nada más que unas miradas inexpresivas,
Pero lo haré.
Si es lo mejor, entonces te deseo lo mejor
Si ayuda decir que nuestra vida fue viviendo en el infierno
Bueno, entonces hazlo, entonces hazlo, entonces hazlo.
Nunca te olvides de mí
Cuando te estremezcas y te des vueltas al dormir
Espero que sea porque no puedes dejar de pensar sobre
Las razones por las que cierras tus ojos
Frecuentaré tus sueños por la noche,
Así que no puedes detenerte de pensar en mí,
No pares de pensar en mí.
¿En verdad piensas que podrías verlo a través
De poner una sonrisa y ocuparla con alguien nuevo?
¿No lo haces?
Porque sé que no soy el más fácil para amar
Pero cada pedacito que tengo lo invierto en ti.
Pero nadie dijo que el amor no es para arriesgarse.
Así que nunca te olvides de mí
Cuando te estremezcas y te des vueltas al dormir
Espero que sea porque no puedes dejar de pensar sobre
Las razones por las que cierras tus ojos
Frecuentaré tus sueños por la noche,
Así que no puedes detenerte de pensar en mí.
(No pares de pensar en mí)
¿Regresarás conmigo por la mañana?
Si prometo nunca volver a actuar de esta forma de nuevo,
Porque me siento tan mal estando solo
Pero no sé cómo (No sé cómo)
No sé cómo.
Así que nunca te olvides de mí,
Nunca te olvides de mí,
Nunca te olvides de mí,
Cuando te estremezcas y te des vueltas al dormir
Espero que sea porque no puedes dejar de pensar sobre
Las razones por las que cierras tus ojos
Frecuentaré tus sueños por la noche,
Así que no puedes detenerte de pensar en mí.
(No pares de pensar en mí)
Solo cierra tus ojos
Y duerme por esta noche.
- Artist:Sleeping with Sirens
- Album:If You Were a Movie, This Would Be Your Soundtrack