Dona Dona [Hungarian translation]
Dona Dona [Hungarian translation]
uram, atyám
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, én Istenem
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, jó Istenem.
a vagon kemény padlóján
kis boci utazik
semmi kétség afelől
hogy a vágóhídra viszik
az égen nevet a déli szél
nevet reggeltől estig
és még annál is tovább,
míg lágy nyári partot talál.
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, én Istenem
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, jó Istenem.
a boci bánatos, a gazda kifakad,
mit tehetek, ha borjúnak születtél
lettél volna könnyű madár
ki az égen szabadon szál.
az égen nevet a déli szél
nevet reggeltől estig
és még annál is tovább,
míg lágy nyári partot talál.
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, én Istenem
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, jó Istenem.
szegény borjú, ez vár rá,
erre viszi sorsa, útja
bezzeg ki ott fönt szárnyal, suhan
annak hazája a szabadság.
az égen nevet a déli szél
nevet reggeltől estig
és még annál is tovább,
míg lágy nyári partot talál.
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, én Istenem
uram, atyám, uram, atyám
jaj Istenem, jó Istenem.
fordította Gaál György István
- Artist:Joan Baez