Dos pobrezas [English translation]
Dos pobrezas [English translation]
Declamado:
Ka chacarera sacheritapi
rini huillasojniquis sachapa ruanancka
y maymanachus ka.
¡Cha rin huamajnencka!
Cantado:
La pobreza campesina
con la pobreza pueblera
si me piden que yo elija
me quedo con la primera.
Cuando ya me falta carne
me pongo enseguida en facha
rumbeo al monte pa traerle
pichi perdiz o bizcacha.
Para sanarme más pronto
si me siento un poco enfermo
en cada planta de monte
remedio que busco tengo.
Soy humilde campesino
más regalón que cualquiera,
¡qué me van a comparar
con la pobreza pueblera!
Declamado:
Y si me falta el azúcar
a los montes voy rumbeando
con mi hacha en los cardenales
las miel del palo buscando.
Cantado:
A un lindo cardón bien grande
le doy vueltas revisando
ya le encuentro un *tiu simi
le saco la miel meleando.
tengo cabras, tengo ovejas
tengo cabritos, corderos,
¡sí soy pobre, pero rico,
no como el pobre pueblero!
Siembro y tengo mi cosecha
miren toda esa riqueza,
todo lo que busco yo hallo,
me da la naturaleza
Soy humilde campesino
más regalón que cualquiera,
¡qué me van a comparar
con la pobreza pueblera!
- Artist:Sixto Palavecino