Dosage [Turkish translation]
Dosage [Turkish translation]
[Kıta 1]
Benim hakkımda gerçekten ne düşünüyorsun
Görmeyeceğimi mi düşündün
Benim için nasıl hiç beklemediğini
O yüzden seni kol uzunluğunda tutacağım
Küçük bir şeyin bana gelmesine (gerçeketen) izin veririm
Ama dürüstçe değmez
Gitmek ve hepsini etrafa saçmak istemiyorum
Ama azalmamız lazım
[nakarat]
Sadece dozajımızı geri çekmemiz lazım
Sadece voltajı biraz düşürmemiz lazım
Sadece küçük bir odaya ihtiyacım var
[Kıta 2]
Delilik, beni sürüklüyorsun, her duvara
Beni küçültüyor, beni erteliyorsun
Art arda haftasonlarından sonra patlıyorsun
Ve hiçbiri senin suçun değil gibi davranıyorsun
Eğer yukarıda kalmaya devam edersek
Dozunu düşürmelisin
[nakarat]
Sadece dozajımızı geri çekmemiz lazım
Sadece voltajı biraz düşürmemiz lazım
Sadece küçük bir odaya ihtiyacım var
[Kıta 3]
Her şey yolundaymış gibi davranmak istemiyorum
Kaynama noktasına kadar beklemek istemiyorum
Gerginliği kırmak istiyorum
Bu bir müdahale
Çizgi çiziyorum
Çünkü beni dışarı attın
Düşüşümü izledin
Kanıyorum
Ama her şey aşağı indiğinde
Biliyorum, hepsini affedeceğim
[nakarat]
Sadece dozajımızı geri çekmemiz lazım
(Sadece voltajı biraz düşürmemiz lazım)
Sadece küçük bir odaya ihtiyacım var
- Artist:Unlike Pluto
- Album:Pluto Tapes