Doughnut [Thai translation]
Doughnut [Thai translation]
ชั่วพริบตาที่โบกมือลา
และหันหลังให้กัน
ฉันก็ถูกความเหงาเล่นงานอย่างกะทันหัน
หัวใจของฉันถูกเติมเต็มได้
ตั้งแต่ครั้งแรกที่ได้รักเธอ
เป็นทั้งความสุขใจและความขมขื่น วุ่นวายไปหมด
เพราะฉันยังรู้สึกผูกพันอักขระคำว่า "คิดถึงเธอ"
ความรู้สึกที่ทั้งนุ่มนวลและหอมหวาน
มันช่างฟูฟ่องไปซะเหลือเกิน
ในหัวใจของฉัน ยังมีที่เธอไว้สำหรับเธออยู่เลย
เหมือนกับกับโดนัท
เป็นดั่งวังวนรักที่ไร้ซึ่งจุดสิ้นสุด
ที่ไม่มีทั้งจุดเริ่มต้นหรือจุดจบ
วังวนรักของเราสอง
วังวนรักของเราสอง
ทุกวันผ่านพ้นไป
ฉันยังคงเห็นภาพเธออยู่ในความทรงจำซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ไม่รู้เหมือนว่าเธอเข้ามาแต่งเติมสีสันในชีวิตฉันตั้งแต่เมื่อใด
แม้ไม่ได้อยู่ข้างกาย
แต่ก็เชื่อมโยงถึงกันได้ไม่ขาด
ฉันยังอยากจะดื่มด่ำกับความทรงจำที่พรั่งพรูเข้ามาเหล่านี้
แต่ก็ไม่ได้รู้สึกอยากย้อนกลับไปแล้วล่ะ
ความรู้สึกที่ทั้งนุ่มนวลและหอมหวาน
มันช่างฟูฟ่องไปซะเหลือเกิน
ในหัวใจของฉัน ยังมีที่เธอไว้สำหรับเธออยู่เลย
เหมือนกับกับโดนัท
เป็นดั่งวังวนรักที่ไร้ซึ่งจุดสิ้นสุด
ที่ไม่มีทั้งจุดเริ่มต้นหรือจุดจบ
วังวนรักของเราสอง
วังวนรักของเราสอง
ช่างถลำลึก ช่างว่างเปล่า ฉันต้องการเธอ
ช่างถลำลึก ช่างว่างเปล่า ฉันต้องการเธอ
ความรู้สึกของฉันยังคงวนเวียนอยู่
เพราะจิตใจของเธอรักเธอไปแล้ว
และเหมือนว่ามันจะยังมีช่องโหว่ที่ว่างไว้สำหรับเธออยู่
พื้นที่ในหัวใจของฉัน
มันจะเป็นของเธอแต่เพียงผู้เดียว
เพราะฉันชอบเธอไงล่ะ
ฉันหลงรักเธอ
แม้จะไม่มีสิ่งใดพิเศษ
แต่ในใจของฉันยังคงเว้นว่างตรงกลางให้เธอ
เหมือนกันกับโดนัท
ที่ฉันอยากลิ้มลองรสชาติแห่งวังวนที่เป็นนิรันดร์
และแน่นอนว่าจะมีแค่หนึ่งเดียวบนโลกนี้
พื้นที่ตรงนี้สำหรับเธอผู้เดียว
ความรู้สึกที่ทั้งนุ่มนวลและหอมหวาน
มันช่างฟูฟ่องไปซะเหลือเกิน
ในหัวใจของฉัน ยังมีที่เธอไว้สำหรับเธออยู่เลย
เหมือนกับกับโดนัท
เป็นดั่งวังวนรักที่ไร้ซึ่งจุดสิ้นสุด
ที่ไม่มีจุดเริ่มต้นหรือจุดสิ้นสุดทั้งนั้น
- Artist:TWICE
- Album:Doughnut