Dove c'è musica [Hungarian translation]
Dove c'è musica [Hungarian translation]
Elviszlek oda, ahol zene van
Mindannyian ott leszünk
És a világot egyszerre úgy forgatod majd,
Ahogy kedved tartja
Valaki azt mondta, hogy a zene testvériség,
Szép remény, akkor hát – szép remény
Ha csönd van, amit meg kell törni, vagy az ellenségesség fala áll (amit le kell rombolni)
Elviszlek oda, ahol zene van, valami (csak) történni fog
Ragadd meg ezt a szabadságot, ami magával visz, bármerre is tart – messzire
Ahol zene van, ott zöld mezők is vannak – ott messze
Hogy hagyjunk, ahogy egy kis borzongást rohan végig rajtunk
És majd a lélekben, ott lenn a lélek legmélyén
Ahol a zene van
Ott leszek én (is)
Lebontották az Odeont
És egy áruházat építenek majd nekünk
Megint egy álom, amit összetörnek
Egy újabb durvaság
Valaki azt mondta, hogy ez a változó idők jele
Valaki, aki belül nem képes a változásra…
Ragadd meg ezt a szabadságot, ami magával visz, bármerre is tart – messzire
Ahol zene van, ott képzelet is van– ott messze
Ahol a talpunk a felhőket éri
És majd a lélekben, ott lenn a lélek legmélyén
Ahol a zene van
Ott leszek én (is)
És majd a lélekben,
Épp a lélek legmélyén
Ahol a zene van
Ott leszek én (is)
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Dove c'è musica (1996)