Down With the Sickness [Vietnamese translation]
Down With the Sickness [Vietnamese translation]
[Mày cảm thấy nó không?
A, chết tiệt]
Chìm sâu xuống đại dương của sự căm ghét
Tao quỳ xuống, với thân phận là đầy tớ của mày
(Mày sẽ cho tao chứ?)
Có vẻ như phần người của tao
đã dần dần thay đổi
(Mày sẽ cho tao chứ?)
Nhìn vào hình phản chiếu của bản thân
Khi đột nhiên nó thay đổi
Một cách bạo lực nó thay đổi [ôi không]
Chẳng còn trở lại được nữa rồi
Mày đã đánh thức con quỷ trong tao
[Điệp khúc]
Đứng dậy, nhanh, ngã xuống với bệnh tật đi
Hãy ghét đi, và để tao cảm nhận nó
Đứng dậy, nhanh, ngã xuống với bệnh tật đi
Mẹ mày dậy ngay, nhanh, ngã xuống với bệnh tật đi
Đậu má dậy ngay, nhanh, ngã xuống với bệnh tật đi
Điên loạn là thứ được trao cho tao từ nhỏ
Tao có thể thấy bên trong mày, thứ bệnh hoạn đang trỗi dậy
Đừng cố gắng phủ nhận cái mày đang cảm thấy
(Mày sẽ cho tao chứ?)
Có vẻ như mọi thứ tốt lành đều đã chết rồi
Và chúng đang thối rữa trong tao
(Mày sẽ cho tao chứ?)
Có vẻ mày đang có vào rắc rối
Trong việc làm quen với những thay đổi đó
Sống với chúng đi [ôi không]
Thế giới là một nơi đáng sợ
Mày đã đánh thức con quỷ trong tao
[Điệp khúc]
[(Và khi tao mơ)] [x4]
Không mẹ ơi, đừng làm vậy nữa
Đừng làm vậy nữa
Con sẽ trở thành một đứa trẻ ngoan
Con sẽ trở thành một đứa trẻ ngoan, con hứa mà
Không mẹ ơi, đừng đánh con
Sao mẹ đánh con như thế, mẹ ơi ?
Đừng đánh nữa, đau quá mẹ ơi
Sao mẹ phải trở thành một con chó cái như thế ?
Sao bà không
Sao bà không biến con mẹ nó và chết đi?
Sao bà không thể biến con mẹ nó và chết đi?
Sao bà không biến khỏi đây và chết đi?
Đừng bao giờ đặt tay bà lên mặt tôi nữa con chó
ĐẬU MÁ MÀY
Tao không cần cái cứt này
Mày là con điếm ngu ngốc tàn bạo lạm dụng chó đẻ
Chuẩn bị nè, sẵn sàng để chết đi
[Điệp khúc (dòng cuối đổi thành "Điên loạn đã tràn ngập tao rồi'']
- Artist:Disturbed
- Album:The Sickness (track 04)