Drei Minuten [French translation]
Drei Minuten [French translation]
Donne-moi trois minutes,
Je dois réfléchir un peu,
Réfléchir un peu
Suis-je déjà prêt pour toi,
Ou bien es-tu trop loin?
Désolé,
Je dois réfléchir un peu sur
Pourquoi je ne te montre jamais
Ce que je ressens, je suis froid,
Mais tu sais
Que je ne veux pas en parler, de
Pourquoi je ne te suis pas
Et, merde,
Pourquoi ne puis-je donc pas simplement vivre sans toi?
Elle est jolie
Et elle est gentille
Oui, je dirais
Qu'elle est presque trop parfaite
Parce qu'elle est cool
Et qu'elle a du style,
Et plusieurs diraient qu'elle est vrai,
Parce qu'elle dit ce qu'elle pense
Son caractère, voilà le bras qui la guide,
Mais à tous les jours il y a cette dispute
À propos d'une merde quelconque,
Et on tourne en rond
Et puis toute cette merde qui remonte,
Et je me demande, pourquoi
Vieux, es-tu vraiment si stupide? Et les problèmes
Avec les autres nanas sont-ils si importants que ça?
Est-ce moi, ou bien est-elle dans le même bateau?
Et je me demande
Si toute cette merde en vaut encore la peine, parce qu'à chaque petit truc, elle pète un autre câble
Elle me regarde,
Me dit qu'elle m'aime et qu'elle attend la réponse
Mais moi, en parfait idiot, je dis juste
'Donne-moi trois minutes,
Je dois réfléchir un peu,
Réfléchir un peu
Suis-je déjà prêt pour toi,
Ou bien es-tu trop loin?
Désolé,
Je dois réfléchir un peu sur
Pourquoi je ne te montre jamais
Ce que je ressens, je suis froid,
Mais tu sais
Que je ne veux pas en parler, de
Pourquoi je ne te suis pas
Et, merde,
Pourquoi ne puis-je donc pas simplement vivre sans toi?'
- Artist:Cro