Du Idiot [Slovak translation]
Du Idiot [Slovak translation]
Matthias:
Že ťa tu dnes večer stretnem mal som nejaké podozrenie.
Iba ten chlap, ktorý bol po tvojom boku, nebol plánovaný mnou.
Teraz chápem, že si iste o mne nikdy viac nesnívala,
Miestnosť v tvojom srdci, kde som prebýval, je oslobodená.
Robil som veľa vecí, kým sme boli spolu,
A môj vlak v tvojej stanici je určite preč
Chcem len vedieť od teba, či je to ešte možné zachrániť?
Čo som raz tak zničil...
A či ma ešte stále miluješ?!
Chorus (Michelle):
Stále sa cítim, ako vtedy,
stále rovnako, ty idiot
Ale odvtedy ma máš,
nepochopil si, ty idiot.
Môžem ťa dnes ešte za to zbiť,
pretože to jednoducho nechápeš.
Som zvedavá, ako dlho ti potrvá pochopiť,
že ma nikdy nestratíš.
Matthias:
Nemám otázok, som mimo, chladnokrvne si ma odhodila
Nie bozk, nie aspoň úsmev, akoby som pre teba nikdy neexistoval?
Nebola to tá veľká láska, ktorá nám vykĺzla z našich rúk?
Bez ohľadu na to, ako dlho to bolo, nezaujíma ťa to ani kúsok viac
Môžem ťa dnes ešte za to zbiť,
Jeden chce úplne zabudnúť, ale druhému sa to nedarí
Hovoríš s s nejakým chlapom, ale so mnou ani slova,
Počítam ja s tebou vôbec ešte?
To vedieť ja rád by som od teba!
Matthias:
Ako som mohol byť tak hlúpy
Príliš veľa na prehru
Ako som mohol byť tak hlúpy
Chorus (Michelle):
Stále sa cítim, ako vtedy,
stále rovnako, ty idiot
Ale odvtedy ma máš,
nepochopil si, ty idiot.
Môžem ťa dnes ešte za to zbiť,
pretože to jednoducho nechápeš.
Som zvedavá, ako dlho ti potrvá pochopiť,
že ma nikdy nestratíš.
Samozrejme nikdy nestratíš.
- Artist:Matthias Reim