Duyuru [English translation]

  2024-09-19 16:59:20

Duyuru [English translation]

I have ran into a poor evil eye, the smoke in the hookah

I am at the mood of making love without spring, all alone.

None of the documents is able to explain the situation

Either finish this progress and set the seal on,

Or let the play something short wave,

At the radios like the old times.

Where some secrets have been revealed like megahertz or so

By the reputable men who has metallic voices and pay rolls

The love has been prohibited at the common places

Because of holding hands causing countless silent

We have canceled all holdings

It is forbidden to make equivoque

Lying is imperative

And it is free to be revealed

It is forbidden to smell soil after rain anymore

Being burst into bud is a sin

And because of a human eye being sleepless for hundred days in a row

Not to let anybody die in any other's mind

Every lover shall draw their promises back

Nor the sun, neither the moon or any other nature facts

shall not be shown as witness to any love

The heart will beat just for whatever has been said

And will be for twenty-four hours a day

Crying at the residential areas...

"What did you give and what are you want back as well?" will write in the cards at the elementary schools

And everyday

At every make out

Not for on credit

The cash dealers will win.

Yılmaz Erdoğan more
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://www.yilmazerdogan.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Y%C4%B1lmaz_Erdo%C4%9Fan
Yılmaz Erdoğan Lyrics more
Yılmaz Erdoğan Featuring Lyrics more
Excellent recommendation
Popular