Две реки [Dve reki] [English translation]
Две реки [Dve reki] [English translation]
1 куплет
Ты в моих мечтах – свет в окне.
Я скучаю вновь о тебе…
Почему же нет тебя вновь со мной…
В моей памяти эти дни..
Полная луна – посмотри…
Все возможно в сказке твоей и моей…
Припев: (уже переведен Муратом, - не смею здесь что-либо менять…):
Течем, как две реки по одной земле.
И впадаем в озера любви в сентябре…0-0-0
Живем, как две звезды на одной земле.
И мечтаем о нашей любви наяву и во сне!
2 куплет: (переведен МУРАТОМ – не смею здесь что-либо менять):
Стоит ли жалеть о мечте, и чего-то ждать в пустоте
Но закончен бал – и тебя рядом нет…
Знаешь, я вернусь, может быть…
Знаешь, облака могут плыть.
Все равно для нас мир так мал…
3 куплет:
Все глаза свои проглядел, глядя на тебя, мой свет,
Но такой, как ты я нигде не нашел…
Лед прозрачный ты для меня,
свет прохлады ты для меня,
И мечтаю вновь в эти дни о тебе…
Припев (опять же, МУРАТОВСКИЙ!!!!!)
Течем, как две реки по одной земле.
И впадаем в озера любви в сентябре…0-0-0
Живем, как две звезды на одной земле.
И мечтаем о нашей любви наяву и во сне!
- Artist:Murat Nasyrov