Εγώ τραβάω ζόρι [Ego Travao Zori] [English translation]
Εγώ τραβάω ζόρι [Ego Travao Zori] [English translation]
If I were a river
I would have a destination
I would have a direction
I would know where I am going
I would know why I live
If I were a tear
At the edge of the eye
I would know that the reason
I exist is pain
Sign of one time (time of the past)
But it's tough for me
that you are not here anymore
you were my goal/aim
My definition (I defined myself through you)
The reason to live
It's tough for me
that I still love you
How can I pull it through away from you?
Which road/path should I choose
to dream again
If I was a painting(as a word,not in this context,anything that you can consider artistic)
On the wall of a home
I would know that I do exist
to impress
to friends and to people I know
If a was a letter
in a closed envelope
I would live for the day
that someone will read
the things I have to say
I would have a destination
But it's tough for me
that you are not here anymore
you were my goal/aim
My definition
The reason to live
It's tough for me
that I still love you
How can I pull it through away from you?
Which road/path should I choose
to dream again
I still love you
- Artist:Sakis Rouvas
- Album:Υπάρχει Αγάπη Εδώ - 2006