Ein Märchen [English translation]
Ein Märchen [English translation]
My name is Mustafa, I am 23 years old
Life in Neukoelln is dark grey; there is no Karnival ¹
I have four brothers, three sisters
And when my father goes to work, he takes the effing commuter train ²
My mother stays at home, she barely speaks German
So much for Germany, this lovely dream’s misleading
As Yildiz, the second youngest sister,
Who would’ve turned nine on the eve of the New Year,
Best in her class – a girl beyond compare
She wanted to be a veterinarian, wanted to achieve something
I picked her up, every day at 1
Except for this one time, Yildiz walked home alone
I should have been with her, wanted to know how it was -
Did the math test come back that she wrote today?
So many questions, but no one knew the answer
…just like that man there
But she would never return
We searched and prayed, damned for an eternity
And every day, I’d again looked through my window
We love you so much, little sister
Refrain – Bushido:
And while this film’s playing, I pray to God -
There won’t be a happy ending, someone please push stop
At first it was a tragedy, it later turned to drama
I wish it would be a fairytale
I wish it would be a fairytale
Sido:
And while this film’s playing, I pray to God
There will be no happy ending, someone please push stop
At first it was a tragedy, it later turned to drama
I wish it would be a fairytale
I wish it would be a fairytale
Sido:
I am Jonas, I live with my parents in Frohnau,
In a large house, because they have money
I have everything here, but something is strange
I am just eleven, but doesn’t feel like I’m eleven
I’ve got to practice; I know my dad would be so proud
‘Cause then he always loves me, I want even more success
He cares about everything, and what I should become
Or does he simply have a heart of stone
No man, he loves me and mom loves me too
I mean, I feel it, ‘cause sadly, they don’t say it loud
And since I don’t sleep well at home,
I secretly sneak out of the house at night
Just ride the tram a few rounds
To the tram station to the guys with the colored hair
Beer drinkin’, weed smokin’, yeah, my friends are there
Numbed on cocaine and it takes away my dreams
You surely ask yourself where the drugs are coming from
‘Cause since I’ve been away, my dad’s cut off the cash supply
Now I stand on the street and everything in me screams, “No!”
But a car pulls up and I get in
[Refrain]
Bushido:
Fate hits you like a slap in the face
And you wish it would’ve never taken place
You see how your ideal world crashes down
And, that you lose everything around you
Sido:
You lose your hope, what’s left is pain
And you wish it would be just a fairytale
Like “Once upon a time,” violence and vengeance are also there
But in a fairytale, in the end – all is well
- Artist:Bushido
- Album:23