Ein neuer Morgen [Esperanto translation]

Songs   2024-11-24 16:00:45

Ein neuer Morgen [Esperanto translation]

Tute sola vi staras sur la ponto

nur por rigardi mute malsupren sur la riveron.

Estas malfrue, sed ia doloro ne lasas vin dormi.

Vi timas, ke la nokto neniam forpasos.

Tamen baldaŭ alvenos nova mateno

kun koloroj kaj hela lumo.

Jes, baldaŭ alvenos nova mateno,

la vivo ne forgesos vin,

ĝi ne forgesos vin.

Vi demandas vin: „Kial tio devis fini tiel?“,

vi ankoraŭ tenas rozon en viaj manoj.

Ĝi estas velkinta – ĵetu ĝin en la nigran akvon,

ĉar por vi floros novaj rozoj.

Jam baldaŭ alvenos nova mateno

kun koloroj kaj hela lumo.

Jes, baldaŭ alvenos nova mateno,

la vivo ne forgesos vin,

ĝi ne forgesos vin.

Ĉiu homo havas tiajn momentojn,

kiam li pensas, ke li ne povas plu elteni,

sed la amo resanigos la vundojn;

estas neniu, kiu estas perdinta.

Ĉar baldaŭ alvenos nova mateno

kun koloroj kaj hela lumo.

Jes, baldaŭ alvenos nova mateno,

la vivo ne forgesos vin,

ĝi ne forgesos vin.

  • Artist:Udo Jürgens
  • Album:Udo75 – Ein neuer Morgen (1975)
Udo Jürgens more
  • country:Austria
  • Languages:German, English, Italian, Spanish+2 more, French, Japanese
  • Genre:Classical, Folk, Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.udojuergens.de/
  • Wiki:http://de.wikipedia.org/wiki/Udo_Jürgens
Udo Jürgens Lyrics more
Udo Jürgens Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs